score
float32 1.04
1.24
| Fulah
stringlengths 10
417
| Lingala
stringlengths 10
486
|
---|---|---|
1.239446 |
be contrary to, be diffident, be doubtful, be dubious,
|
Na misala mpe maloba mabe,
|
1.238712 |
31 En andi Allah nanataa do'aare gaɗooɓe hakke, ammaa e mo nana do'aare kuloowomo gaɗoowo ko o yiɗi.
|
Bino boyebi epai ye auti té, kasi ye abikisi ngai! 31 Toyebi 'tè Nzambe ayokelaka bato ya masumu té, kasi ayokelaka bobele moto oyo atosaka ye pe asalaka makambo ye alingaka.
|
1.237493 |
be contrary to, be diffident, be doubtful, be dubious,
|
Kuna Tobo La Kiba Na Tobo La Mondi,
|
1.226395 |
mo anndaa huunde waawaa jakkoyaade,
|
Monguna ayebi nguya ne Ye solo,
|
1.22463 |
Ɓe naŋgi keni duniyaaru nayi fuu ngam taa ɗi mbifa haa lesdi malla haa ndiyam koo haa leɗɗe boo.
|
1 Sima ya makambo wana, namonaki baanzelu minei batelemaki na songe nyonso minei ya mokili; bakangaki mipepe minei ya mokili, mpo ete mopepe ata moke te eleka na mokili, to na ebale monene, to na nzete ata moko.
|
1.223615 |
be contrary to, be diffident, be doubtful, be dubious,
|
Na pangerangu-na na anakeda mbulangu.
|
1.222454 |
26 Ɓe njehi haa Yuhanna, ɓe mbi'i mo: "Moodibbo, a ɗon siftora goɗɗo mo wonduno bee maaɗa gaɗa maayo Urdun na, mo a wolwani min haala muuɗum na?
|
26 Mpe atombolaki likolo mongongo mwa ye o lola, mpe abelelaki, kolobaka: O, boniboni bolai, O Nkolo, okotika ete basali ba yo bafanda awa o mosuni, mpo ya kotala nkuna enene boye o ntei ya bana ba bato?
|
1.222183 |
36Onsay Yahuudiyankeeɓe ɓen wi'i: "Ndaaree no ɓe yiɗirnoo mo!"
|
36 Bongo bayuda balobaki: 'Tala, alingaki ye mingi penza!
|
1.218125 |
29Sabu ngol kongol, Muusaa dogi, yahi daakoyii e ndii leydi wi'eteendi Midiyaani, o daɲi ɗon ɓiɓɓe ɗiɗo.
|
29 Tango Moyize ayokaki bongo, akimaki na mokili ya Madian epai ayandaki lokola mopaya, mpe kuna abotaki bana mibale ya mibali.
|
1.217689 |
Hiɗa hoolii ɗun?"
|
To owanganaki kondima?'
|
1.216459 |
22 Onon Samaariyanko'en on mawnina ko on andaa, ammaa minon Yahuudanko'en e min mawnina ko min andi, ngam daga to Yahuudanko'en kisndam ƴiwoyi.
|
22 Bino bato ya Samarie bosambelaka Nzambe, kasi boyebi ye té; biso Bayuda toyebi Nzambe oyo tosambelaka, pamba té nzela ya kobika euti na Bayuda.
|
1.215538 |
3 Yimɓe ngaɗanay'on non ngam ɓe andaa Nyaako Mo Dow, ɓe andaayam.
|
3 Bakosala bongo po bayebi Tata té; bayebi pe ngai té.
|
1.21468 |
9 Ɓe paamaayi ko woni hakke, ngam ɓe koolaakiyam.
|
9 mpo na masumu, pamba te bazali kondima ngai te;
|
1.214665 |
9 Gam Alla haɓɓanii mo alkawal wi'i: "Mi wittaan mawuuri hande nii, mi tawan Saratu rimii ɓiɗɗo gorko."
|
9 Pamba te, Nzambe apesaki elaka na ye na maloba oyo: "Na tango lokola oyo, nakoya lisusu, mpe Sara akobota mwana mobali."
|
1.213391 |
38 Ɗu'um waɗi ngam ɗum hebbina ko Annabi Icaaya wi'i, "Joomiraawo, moye jaɓi ko mbiiɗen?
|
38 Esalamaki bongo mpo ete maloba oyo moprofeta Ezayi alobaki ekokisama: "Nkolo, nani andimaki mateya na biso; mpe nguya ya Nkolo emonanaki epai ya nani?"
|
1.211777 |
4 Seedeeɓe ɗiɗo ɓen woni leɗɗe jaytuuje ɗiɗi, e fitillaaji ɗiɗi, dariiɗi yeeso Joomiraawo duuniyaaru.
|
4 Bango bazali banzete mibale ya olive mpe biloko mibale oyo batielaka minda, oyo ezali liboso ya Nkolo ya mokili.
|
1.211469 |
8 Koo ndeye on ngondi e ɓe ngalanaa nder mooɗon, ammaa min, carel e wara ngel alaymi'on."
|
8 Bokobanda kozala na bato bakelelá tango nyonso; kasi ngai, nakozala ná bino tango nyonso té."
|
1.20829 |
All wanna be happy.
|
Moto nyonso alingaka kozala na esengo.
|
1.206265 |
23 Ammaa carel e wara, ngel yaadake ngel warii, carel ngel yimɓe mawninooɓe Allah no haani ɓe mawninay Nyaako Mo Dow nder goonga e nder bawɗe Ruuhu Allah, ngam iri maɓɓe Nyaako Mo Dow yiɗi ɓe mawninamo.
|
Na ye oyo azali na makoki ya kobatela bino mpo bokweya te mpe kolakisa bino liboso ya nkembo na ye, na kozanga mabe mpe na esengo monene,
|
1.205817 |
38 Wolde maako boo walaa nder ɓerɗe mooɗon ngam on koolaaki mo o liloyi.
|
38 Maloba na ye ekoteli bino té, pamba té boboyi kondimela moto oyo ye atindi.
|
1.204114 |
18 Mi ɗon yetta Allah ngam mi ɓuri on fuu wolwugo bee ɗemɗe ɗe anndaaka.
|
18 Napesi Nzambe mersi po naleki bino nyonso na koloba minoko eyebaná té.
|
1.204025 |
be contrary to, be diffident, be doubtful, be dubious,
|
Nde bopemi mpe lobiko;
|
1.202089 |
8 O woonani en ɗuuɗɗum masin, o hokki en faamu e hakkiilo fuu.
|
8 oyo atondisela biso na nzela ya bwanya nyonso mpe bososoli nyonso.
|
1.201242 |
19 Yeeso ɗo'o seɗɗa, duuniyaaru ndu'u fuɗɗitataa yi'ayam, ammaa onon on ngi'ayyam.
|
19 Etikali mwa tango moke, mokili ekomona ngai lisusu te; kasi bino, bokomona ngai, pamba te nazali na bomoi, mpe bino mpe bokozala na bomoi.
|
1.20093 |
31 En andi Allah nanataa do'aare gaɗooɓe hakke, ammaa e mo nana do'aare kuloowomo gaɗoowo ko o yiɗi.
|
31 Nzokande toyebi ete Nzambe ayokelaka te bato na masumu; kasi ayokelaka moto oyo atosaka makambo ya Nzambe mpe asalaka mokano na ye.
|
1.198912 |
be contrary to, be diffident, be doubtful, be dubious,
|
Mjinga mpe kilemba,
|
1.19692 |
22 Onon Samaariyanko'en on mawnina ko on andaa, ammaa minon Yahuudanko'en e min mawnina ko min andi, ngam daga to Yahuudanko'en kisndam ƴiwoyi.
|
22 Bino bato ya Samariya bosambeka oyo boyebi te; kasi biso tosambelaka oyo toyebi, pamba te lobiko ewuti na Bayuda.
|
1.196797 |
Hay laamɓe no hooloo wonde
|
Banda vi banaya bayimaan hai loko...
|
1.196033 |
56 Nyaako mooɗon Ibraahim e welwelta to o nyumii dow nyalnde nde ngaraymi.
|
56 Tata na bino Abraham atondaki na esengo mingi awa akanisaki ete akomona mokolo na ngai; amonaki yango, mpe atondaki na esengo.
|
1.19506 |
Ɗume Yeesu ɗon waɗa jotta?
|
Yesu azali kosala nini sikoyo?
|
1.194607 |
46 Daa on koolakeno Muusa e goonga, daa on koolakeyam, ngam dow am o windi.
|
46 Soki bondimelaki Moize ya solo, mbele pe bolingaki kondimela ngai, pamba té Moize akómaká makambo etali ngai.
|
1.194572 |
18 Mi ɗon yetta Allah ngam mi ɓuri on fuu wolwugo bee ɗemɗe ɗe anndaaka.
|
18 Natondaka Nzambe mpo nalobaka na minoko oyo eyebani te koleka bino nyonso.
|
1.193049 |
46 Daa on koolakeno Muusa e goonga, daa on koolakeyam, ngam dow am o windi.
|
46 Pamba te soki bondimelaki Moyize, mbele bolingaki mpe kondimela ngai; pamba te ye akomaki mpo na ngai.
|
1.191427 |
6 Allah wi'i mo: Ɓikkoy ma njooɗoto haa lesdi njananndi, ɓe laatoto maraaɓe, torreteeɓe baakin duuɓi teemeɗɗe nayi.
|
6 Nzambe alobaki na ye boye: "Bana na yo bakozala bapaya na mokili ya bato mosusu, bongo kuna bakokamata bango lokola bawumbu mpe bakonyokola bango mbula nkama minei.
|
1.189626 |
12Ammaa fuu jaɓuɓemo kooliiɓe inde maako, o hokkiiɓe bawɗe wartuki ɓiɓɓe Allah.
|
Kasi bato nyonso oyo bayambaki ye, baoyo bandimaki kombo na ye, apesaki bango makoki ya kokoma bana na Nzambe.
|
1.188914 |
be contrary to, be diffident, be doubtful, be dubious,
|
ya maciza, ya rellena;
|
1.188152 |
35 Yahaya e nandi e fitilaaru kuɓɓayndu hokka jayngol, nden ngam carel seɗɗa on cuɓii nanki belɗum jayngol.
|
35 Jean azalaki mwinda oyo ezali kopela mpe kongenga, kasi bino bolingaki kosepela na kongenga na ye kaka mpo na mwa tango moke.
|
1.188112 |
30 Nden malaa'ikaajo wi'i mo: "Taa hultor, Mariyama, ngam a heɓi mo " ere Allah.
|
Kási anzelú alobaká na yé: "Mariya kobánga te, pámba te ozwí bolámu ya Nzámbe.
|
1.186145 |
45 Ɗuɗɓe nder Yahuudanko'en garduɓe e Maryaama gi'uɓe ko Yeesu waɗi, ɓe kooliimo.
|
45 Bayuda mingi oyo bayaki epai ya Mariya, tango bamonaki oyo Yesu asalaki, bandimaki ye.
|
1.186129 |
26 Yimɓe kayɗini, ɓe teddini Allah, ɓe keewi kulol, ɓe mbi'i: "Hande en ngi'i kaayeefiiji."
|
26 Bato nyonso bakamwaki, mpe bazalaki kokumisa Nzambe; batondaki na somo, mpe bazalaki koloba: 'Lelo oyo tomoni makambo ya kokamwa!
|
1.186033 |
19 Debbo oon vi'i mo: - Moodibbo, mi annditii a annabiijo.
|
19 Bongo mwasi alobi na ye: 'Nkolo, namoni ete ozali moprofeta.
|
1.185733 |
14 Jooni, nde min, mawɗo mooɗon e moodibbo mooɗon, mi lootii koyɗe mooɗon, onon maa e haani lootindiron koyɗe.
|
14 Bongo soki ngai Moteyi mpe Nkolo nasukoli bino makolo, bino mpe bosengeli kosukolana makolo bino na bino.
|
1.185329 |
23 Koo moye ganyuɗoyam wanyii Nyaako am maa.
|
23 Moto oyo ayinaka ngai, ayinaka mpe Tata na ngai.
|
1.184907 |
21O danyay ɓiɗɗo gorko nden a noddaymo Yeesu, ngam o hisnay yimɓe maako daga hakke maɓɓe."
|
21Akobota mwana mobali, bongo okopesa ye kombo Yesu, pamba teye moto akobikisa bato na ye na masumu na bango !
|
1.184438 |
29 Nde ɓe timmini waɗugo mo ko defte Allah mbi'no dow maako fuu, ɓe njippini mo leggal gaafaaŋgal, ɓe mballini mo haa yenaande.
|
29 Tango basilisaki kokokisa makambo nyonso oyo ekomama mpo na ye, bakitisaki ye na nzete mpe batiaki ye na lilita.
|
1.184051 |
42 Ammaa e mi andi on ngiɗaa Allah nder ɓerɗe mooɗon.
|
42 Kasi nayebi bino: bozali na bolingo ya Nzambe té na mitema na bino.
|
1.18365 |
8 Nde Pilaatu nannoo kaa haala ndee, kulol mum ɓeydii.
|
8 Tango Pilato ayokaki maloba wana, kobanga na ye ebakisamaki lisusu.
|
1.183197 |
7 Kadi Allah waɗataa gooŋgaaku bee law haa suɓaaɓe muuɗum, wookananɓe mo jemma e naaŋge na? 8 Mi ɗon wi'a on, o waɗanan ɓe gooŋgaaku bee law.
|
Bongo Nzambe akosala te ete likambo ya bato na ye oyo aponaki, oyo babelelaka ye butu moi, ekatama na bosembo atako azali komonisela bango motema molai?"
|
1.183127 |
30 Nden malaa'ikaajo wi'i mo: "Taa hultor, Mariyama, ngam a heɓi mo " ere Allah.
|
30 Kasi anzelu alobaki na ye: 'Mariya kobanga te, pamba te ozwi bolamu ya Nzambe.
|
1.183042 |
21 Ammaa ɓe ngaɗanay'on fuu fii ɗu'um ngam onon ɗum ɓe am, ngam ɓe andaa on ɗon liloyɗoyam.
|
21 Kasi bakosala bino makambo wana nyonso mpo na kombo na ngai, mpo bayebi te moto oyo atindaki ngai.
|
1.182875 |
1 "Mi wi'u fuu ɗu'um ngam to' alon hoolaakiyam.
|
1 Nalobi na bino makambo oyo mpo ete kondima na bino ebeta libaku te.
|
1.182829 |
20 "Naa' kamɓe tan ngaɗanaymi do'aare, ammaa fuu e ɓen ɗon koolotooɓeyam laawol wa'aju maɓɓe.
|
20 Nazali kobondela kaka mpo na bango te; kasi mpo na baoyo mpe bakondimela ngai na nzela ya maloba na bango,
|
1.181587 |
mo anndaa huunde waawaa jakkoyaade,
|
êê ekoyeba nde eza mabe te;
|
1.181517 |
3 Yimɓe ngaɗanay'on non ngam ɓe andaa Nyaako Mo Dow, ɓe andaayam.
|
3 Bakosala makambo ya ndenge wana mpo bayebi Tata te, mpe
|
1.179927 |
5 Ngam maajum, nde Almasiihu ɓadi warugo nder duniyaaru, o wi'i Allah: "A yiɗaa kirsaaɗi e dokke, ammaa a waɗani yam ɓandu.
|
5 Yango wana tango Kristo ayaki na mokili, alobaki: "Olingaki mbeka mpe makabo te: kasi osalaki ngai nzoto.
|
1.179894 |
21 Ammaa ɓe ngaɗanay'on fuu fii ɗu'um ngam onon ɗum ɓe am, ngam ɓe andaa on ɗon liloyɗoyam.
|
21 Kasi bakosala bino makambo nyonso wana likolo na ngai; po bayebi té Moto oyo atindaki ngai.
|
1.179612 |
31 Ibrahiima wi'i mo: To ɓe nananaay Muusa e annabo'en, ɓe njaɓataa koo to goɗɗo diga maayde ummitake."
|
31 Kasi Abraham azongiselaki ye: "Soki baboyi koyokela Moyize mpe baprofeta, bakondima mpe te ata soki moto asekwi na liwa!"
|
1.179531 |
21 Lenyi fu yowan hoolaare mum dow makko."
|
21 Bongo bato ya bikolo ya bapaya bakotia elikia na kombo na ye.'
|
1.177795 |
10 Laamu maaɗa wara, ko ngiɗɗaa waɗee nder duuniyaaru, no ɗum waɗirtee e dow.
|
10 tika ete Bokonzi na yo eya, tika ete mokano na yo esalama awa na nse mpe kuna na likolo.
|
1.177191 |
28 Kanjam laatii ƴiiƴam am, ƴiiƴam alkawal, deƴƴitiiɗam gam yaafuye hakkeeji himɓe ɗuuɓɓe.
|
28 oyo ezali makila na ngai, makila ya Boyokani, oyo esopana mpo na bato ebele, mpo ete bazwa bolimbisi ya masumu.
|
1.176257 |
be contrary to, be diffident, be doubtful, be dubious,
|
na masáže, na koupele,
|
1.176058 |
O danyay ɓiɗɗo gorko nden a noddaymo Yeesu, ngam o hisnay yimɓe maako daga hakke maɓɓe."
|
21Akobota mwana mobali, bongo okopesa ye kombo Yesu, pamba teye moto akobikisa bato na ye na masumu na bango !
|
1.175944 |
24 Haa jooni on toraaki goɗɗum nder inde am.
|
24 Kino sik'oyo, naino bosengi eloko moko te na kombo na ngai.
|
1.17578 |
18 "To yimɓe duuniyaaru nganyii'on, andee min ɓe arti wanyuki.
|
18 "Soki bato ya mokili oyo bazali koyina bino, bóyeba 'tè bayinaki ngai liboso.
|
1.175457 |
A yiɗi mbarugo yam bana mbarduɗa Misraajo na?"
|
28 "Boni, olingi oboma ngai ndenge obomaki moto ya Ezipito lobi?"
|
1.174869 |
18 "Koo moye kooliiɗomo taƴantaake kiita, ammaa mo hoolaakimo o yaadake o taƴanaama kiita, ngam o hoolaaki Ɓiɗɗo Allah bajjo.
|
18 Moto oyo andimeli ngai Mwana, azwaka etumbu té; kasi oyo andimeli ngai té asi'azwi etumbu; pamba té aboyi kondima Mwana se moko ya Nzambe.
|
1.174832 |
Hay laamɓe no hooloo wonde
|
Esengo mpo na bandimi,
|
1.174329 |
64 Ammaa e woodi woɓɓe nder mooɗon ɓe koolaakiyam."
|
64 Kasi bato mosusu na kati na bino bazali kondima ngai té."
|
1.17408 |
42 Ammaa e mi andi on ngiɗaa Allah nder ɓerɗe mooɗon.
|
42 Kasi nayebi bino ete bozangi bolingo ya Nzambe na mitema na bino.
|
1.173857 |
50 Mi ɗaɓɓitantaa hoore am teddungal, ammaa e woodi goɗɗo ɗaɓɓitanayɗoyamngal, kanko woni gaɗayɗo kiita.
|
50 Nalukaka lokumu na ngai moko te, kasi moto moko azali, oyo alukaka yango, mpe ye moto asambisaka.
|
1.173639 |
19 Debbo oon vi'i mo: - Moodibbo, mi annditii a annabiijo.
|
Olobi makambo ya solo." 19 Mwasi azongiseli Yezu: "Mokonzi, namoni 'tè ozali profete.
|
1.173568 |
7 Jooni e ɓe andi koo ɗume ɗum kokkuɗaayam to maaɗa ɗum ƴiwoyi.
|
7 Sik'oyo bayebi malamu ete nyonso oyo opesaki ngai ewuti epai na yo;
|
1.173557 |
Miccito-ɗon duuɓi tati, jemma e ɲalooma, mi ŋoottaali waajoraade gooto e mooɗon fuu gonɗi.
|
31 Bongo bozala na ekenge; bókanisa 'tè mbula misato mobimba, butu moi na mai na miso, nazalaki kaka kopesa toli na moko moko na bino.
|
1.173408 |
Yeesu wi'iɓe, "Daa on ɓiɓɓe Ibraahim, on ngaɗay ko Ibraahim waɗi.
|
Kasi Yesu alobaki na bango: 'Soki bozalaki bana ya Abraham, mbele bolingaki kosala misala oyo Abraham asalaki.
|
1.173335 |
e breed be into mynde of e offrynge of e Lord; e loond;
|
Ya Rabi Mola Latifu, mpe nguvu ba Kibaki,
|
1.173197 |
Usage: ko o ɗiɗi; 2.
|
Usage: e ezali mibale; 2.
|
1.173126 |
19 To ɓandu fuu laatake terde woore tan, nden kam naa ɗum ɓandu.
|
19 Pamba te, soki biteni nyonso ezalaki kaka eteni moko, bongo nzoto elingaki kozala wapi?
|
1.172895 |
17 Amma onon yiɗaaɓe am, ciwtoree haalaaji ɗi lilaaɓe Joomiraawo meeɗen Yeesu Almasiihu batunoo on diga law.
|
17 Kasi bino, bandeko, bókanisa nanu makambo oyo bantoma ya Nkolo na biso Yezu Kristo bayebisaki bino.
|
1.172891 |
Miccitoɗon, jemma e nyalooma fuu faa waɗi duuɓi tati, mi selaay tindinirde gooto mooɗon fuu e gonɗi.
|
31 Bongo bozala na ekenge; bókanisa 'tè mbula misato mobimba, butu moi na mai na miso, nazalaki kaka kopesa toli na moko moko na bino.
|
1.172658 |
7 To on njokkootirii e am nden boliiɗe am e njokkootiri e mooɗon, toree koo ɗume ɗum ngiɗɗon, ɗum hokkay'onɗum.
|
7 Soki bokangani na ngai pe na maloba na ngai, bokoki kosenga nyonso oyo bolingi, pe bokozwa yango.
|
1.172604 |
3 Kanjum ɗum wooɗi, ɗum fottanan Allah, Kisnoowo en.
|
3 Pamba te, yango ezali malamu mpe esepelisaka Nzambe Mobikisi na biso,
|
1.172485 |
7 Taa' hayɗin ngam mi wi'iima doole ɗum fuɗɗita ɗum danyumaa.
|
7 Kokamwa té po nalobi na yo: Bosengeli kobotama mbala ya mibale.
|
1.172404 |
13 Mi waɗay koo ɗume ɗum toriiɗon nder inde am, ngam ɗum yi'a mangu Nyaako Mo Dow barka Ɓiɗɗo on.
|
Mpe makambo nyonso oyo bokosenga na kombo na ngai, nakosala yango mpo ete Tata azwa nkembo kati na Mwana.
|
1.172219 |
4 Ɓe ekkitina rewɓe saaŋooɓe yiɗugo worɓe mum, e sukaaɓe mum.
|
4 Bongo bakokoka koteya bilenge basi mpo balinga mibali na bango mpe bana na bango,
|
1.17106 |
11 Hokku min nyaamannde heƴeynde min hannde.
|
11 Pesa biso lelo bilei na biso ya mokolo na mokolo,
|
1.170789 |
7 To on njokkootirii e am nden boliiɗe am e njokkootiri e mooɗon, toree koo ɗume ɗum ngiɗɗon, ɗum hokkay'onɗum.
|
7 Soki bokangami na ngai, mpe maloba na ngai eyandi kati na bino, bosenga eloko nyonso oyo bolingi, mpe bokozwa yango!
|
1.170608 |
Seytaane no wi'i, hay gooto waawataa rewude Allah e hoore laaɓal.
|
Na maloba yango, Satana amonisaki kaka te ete Nzambe azali mobuki lokuta kasi mpe ete ayangelaka na bosembo te.
|
1.170589 |
16 E mi wi'a'on goonga, walaa maccuɗo ɓurɗo jeyɗomo, nden walaa lilaaɗo ɓurɗo lilɗomo.
|
16 Nazali koloba na bino ya solo penza: mosali aleki mokonzi na ye te, mpe motindami aleki te moto oyo atindaki ye.
|
1.170513 |
35 To on ngiɗindirii, non waɗay koo moye anda onon on tokkuɓeyam."
|
35 Soki bolingani, bato nyonso bakoyeba 'tè bozali bayekoli na ngai."
|
1.170378 |
38 Bolle ma'ako njooɗaaki nder ɓerɗe mooɗon, gam on ngoonɗinaay mo o liloyi.
|
38 Maloba na ye ekoteli bino té, pamba té boboyi kondimela moto oyo ye atindi.
|
1.170323 |
1 Faamu ɗum ɗo: ley balɗe cakitotooɗe wakkatiiji tiiɗuɗi ngaɗan.
|
1 Kasi yeba makambo oyo: mikolo ya suka ekozala mikolo ya pasi.
|
1.170244 |
10 Laamu maaɗa wara, ko ngiɗɗaa waɗee nder duuniyaaru, no ɗum waɗirtee e dow.
|
bato bakumisa Nkombo ya Yo, bandima bokonzi bwa Yo, mpo elingi Yo, basala yango o nse, lokola bakosalaka o likolo.
|
1.169958 |
4 To o wurtinii fuu baali maako, o ardotoɗi, ɗi tokkaymo, ngam e ɗi andi hononde maako.
|
4 Soki abimisi bameme na ye nyonso na libanda, alekaka liboso na bango mpe bameme balandaka ye, pamba te bayebi mongongo na ye.
|
1.169113 |
22 Gaɗa o umminaama daga mayde, sey tokkuɓemo ciftori ka'a haala ka o wi'uno, nden ɓe njaɓi ko aayaaje mbi'i e ko Yeesu wi'i.
|
22 Tango Yezu asekwaki, nde na tango wana bayekoli na ye bayei kokanisa 'tè alobaki maloba yango; bongo bandimaki makambo oyo ekómamá na Mikanda, pe maloba oyo Yezu alobaki.
|
1.168942 |
Ɓe ngalaa ɓikkoy.
|
Y ya te vi.
|
1.168915 |
Be bad; be evil; be malevolent
|
Pour le reste, ya du bon, ya du moins bon.
|
1.168522 |
36 Ngam non to Ɓiɗɗo on rimɗinii'on, on keɓii rimɗineeki ki goonga.
|
36 Soki Mwana akangoli bino, bokozala penza bato ya bonsomi.
|
1.168296 |
36"Karamoko'en, ko yamiroore honde ɓuri mawnude ka Sariya?"
|
36 moteyi, Mobeko nini eleki monene na kati ya Mibeko nyonso?
|
1.168074 |
Ngam min woni Jawmiraawo, kurgoowo on."
|
Yo ozali mosungi na ngai mpe mobikisi na ngai."
|
1.168005 |
2 Ngam a hokkiimo laamu dow yimɓe fuu, ngam o hokka fuu ɓe kokkuɗaamo yonki ki re'ataa.
|
2 Pamba te, opesaki ye bokonzi likolo ya bato nyonso, mpo ete apesa bomoi ya seko na bato nyonso oyo opesaki ye.
|
Fulah-Lingala_Sentence-Pairs Dataset
This dataset contains sentence pairs for African languages along with similarity scores. It can be used for machine translation, sentence alignment, or other natural language processing tasks.
This dataset is based on the NLLBv1 dataset, published on OPUS under an open-source initiative led by META. You can find more information here: OPUS - NLLB-v1
Metadata
- File Name: Fulah-Lingala_Sentence-Pairs
- Number of Rows: 50170
- Number of Columns: 3
- Columns: score, Fulah, Lingala
Dataset Description
The dataset contains sentence pairs in African languages with an associated similarity score. Each row consists of three columns:
score
: The similarity score between the two sentences (range from 0 to 1).Fulah
: The first sentence in the pair (language 1).Lingala
: The second sentence in the pair (language 2).
This dataset is intended for use in training and evaluating machine learning models for tasks like translation, sentence similarity, and cross-lingual transfer learning.
References
Below are papers related to how the data was collected and used in various multilingual and cross-lingual applications:
[1] Holger Schwenk and Matthijs Douze, Learning Joint Multilingual Sentence Representations with Neural Machine Translation, ACL workshop on Representation Learning for NLP, 2017
[2] Holger Schwenk and Xian Li, A Corpus for Multilingual Document Classification in Eight Languages, LREC, pages 3548-3551, 2018.
[3] Holger Schwenk, Filtering and Mining Parallel Data in a Joint Multilingual Space ACL, July 2018
[4] Alexis Conneau, Guillaume Lample, Ruty Rinott, Adina Williams, Samuel R. Bowman, Holger Schwenk and Veselin Stoyanov, XNLI: Cross-lingual Sentence Understanding through Inference, EMNLP, 2018.
[5] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Margin-based Parallel Corpus Mining with Multilingual Sentence Embeddings arXiv, Nov 3 2018.
[6] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Massively Multilingual Sentence Embeddings for Zero-Shot Cross-Lingual Transfer and Beyond arXiv, Dec 26 2018.
[7] Holger Schwenk, Vishrav Chaudhary, Shuo Sun, Hongyu Gong and Paco Guzman, WikiMatrix: Mining 135M Parallel Sentences in 1620 Language Pairs from Wikipedia arXiv, July 11 2019.
[8] Holger Schwenk, Guillaume Wenzek, Sergey Edunov, Edouard Grave and Armand Joulin CCMatrix: Mining Billions of High-Quality Parallel Sentences on the WEB
[9] Paul-Ambroise Duquenne, Hongyu Gong, Holger Schwenk, Multimodal and Multilingual Embeddings for Large-Scale Speech Mining, NeurIPS 2021, pages 15748-15761.
[10] Kevin Heffernan, Onur Celebi, and Holger Schwenk, Bitext Mining Using Distilled Sentence Representations for Low-Resource Languages
- Downloads last month
- 9