instance
stringlengths 1
6
| task
stringclasses 3
values | language
stringclasses 7
values | lang
stringclasses 7
values | dataset
stringclasses 16
values | src
stringlengths 1
4.51k
| refs
listlengths 1
1
| tgt
stringlengths 1
2.73k
| prompt
stringlengths 14
4.53k
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5070
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
人は明るい日の光を好む。
|
[
"人は明るい日の光を求める。"
] |
人は明るい日の光を求める。
|
让这段文字不那么复杂: 人は明るい日の光を好む。 输出:
|
10106
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
|
[
"伊藤さんといえば、息子さんはどうなりましたか。"
] |
伊藤さんといえば、息子さんはどうなりましたか。
|
Make this simpler: 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 Output:
|
3916
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
いつか10時以降に訪ねてこられませんか。
|
[
"いつか10時より後に訪ねてこられませんか。"
] |
いつか10時より後に訪ねてこられませんか。
|
Formulieren Sie diesen Satz der Einfachheit halber um: いつか10時以降に訪ねてこられませんか。 Ausgabe:
|
25454
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
私達は彼が現れるのを待った。
|
[
"私たちは彼が現れるのを待った。"
] |
私たちは彼が現れるのを待った。
|
Vereinfachen Sie diesen Text: 私達は彼が現れるのを待った。 Ausgabe:
|
3818
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
彼は受話器を下に置いた。
|
[
"彼は電話を下においた。"
] |
彼は電話を下においた。
|
简化句子: 彼は受話器を下に置いた。 输出:
|
35886
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
すぐにわかるところにある。
|
[
"すぐにわかるところにある。"
] |
すぐにわかるところにある。
|
Rewrite this sentence in a simpler manner: すぐにわかるところにある。 Output:
|
19406
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
彼が話をしている紳士は誰ですか。
|
[
"彼が話をしている男性は誰ですか。"
] |
彼が話をしている男性は誰ですか。
|
Rewrite this sentence in a simpler manner: 彼が話をしている紳士は誰ですか。 Output:
|
5671
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
その結果は多くの人にとって驚きだった。
|
[
"その結果は多くの人にとって驚くことだった。"
] |
その結果は多くの人にとって驚くことだった。
|
Verwenden Sie einfachere Formulierungen: その結果は多くの人にとって驚きだった。 Ausgabe:
|
45726
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
母親は赤ちゃんにキスした。
|
[
"母は赤ちゃんに口をつけた。"
] |
母は赤ちゃんに口をつけた。
|
Schreiben Sie eine einfachere Version des Satzes: 母親は赤ちゃんにキスした。 Ausgabe:
|
5110
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
暖房が壊れています。
|
[
"部屋をあたたかくする機械が壊れています。"
] |
部屋をあたたかくする機械が壊れています。
|
简化这一段: 暖房が壊れています。 输出:
|
1837
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
彼女はまだ私に話しかけてこない。
|
[
"彼女はまだ私と話をしようとしてこない。"
] |
彼女はまだ私と話をしようとしてこない。
|
Simplifica la oración: 彼女はまだ私に話しかけてこない。 Producción:
|
8646
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
昼食会に10人を招待した。
|
[
"昼食会の客として、10人を呼んだ。"
] |
昼食会の客として、10人を呼んだ。
|
간단한 표현 사용: 昼食会に10人を招待した。 산출:
|
31999
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
彼女は決して正直でない。
|
[
"彼女は決して正直でない。"
] |
彼女は決して正直でない。
|
Make the sentence simple: 彼女は決して正直でない。 Output:
|
28680
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
郵便局は通りに沿ってあります。
|
[
"郵便局は通りに並んだところにあります。"
] |
郵便局は通りに並んだところにあります。
|
단순화: 郵便局は通りに沿ってあります。 산출:
|
12889
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
彼女はなんて早く泳ぐんでしょう。
|
[
"彼女はなんて早く泳ぐんでしょう。"
] |
彼女はなんて早く泳ぐんでしょう。
|
Escribe una versión más simple para la oración: 彼女はなんて早く泳ぐんでしょう。 Producción:
|
38411
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
彼らはみな武装している。
|
[
"彼らはみんな相手に勝つための物を準備している。"
] |
彼らはみんな相手に勝つための物を準備している。
|
이 단락을 단순화: 彼らはみな武装している。 산출:
|
32963
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
私は思いきり働きたい。
|
[
"私は思う分だけ働きたい。"
] |
私は思う分だけ働きたい。
|
اجعل هذا أبسط: 私は思いきり働きたい。 خرج:
|
599
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
警察は何の手がかりも見出せなかった。
|
[
"警察は何の問題点も発見できなかった。"
] |
警察は何の問題点も発見できなかった。
|
Vereinfachen Sie diesen Absatz: 警察は何の手がかりも見出せなかった。 Ausgabe:
|
19410
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
|
[
"トンプソンさんの妻は自分がとても金持ちである事を隠しておきたいと思っている。"
] |
トンプソンさんの妻は自分がとても金持ちである事を隠しておきたいと思っている。
|
文を簡略化してください: トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 出力:
|
35920
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
私たちがここにとどまる理由はない。
|
[
"私たちがここに居続ける理由はない。"
] |
私たちがここに居続ける理由はない。
|
استخدم صياغة أبسط: 私たちがここにとどまる理由はない。 خرج:
|
31590
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
バスはバス停を通り過ぎてしまった。
|
[
"バスはバスが止まる所の前を通って行ってしまった。"
] |
バスはバスが止まる所の前を通って行ってしまった。
|
Simplification: バスはバス停を通り過ぎてしまった。 Output:
|
15209
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
私は、やることは特にありません。
|
[
"私は、やることは特にありません。"
] |
私は、やることは特にありません。
|
단순화: 私は、やることは特にありません。 산출:
|
19435
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
私はその小説を読んで深く感動した。
|
[
"私はその小説を読んで深く感動した。"
] |
私はその小説を読んで深く感動した。
|
Simplificar este párrafo: 私はその小説を読んで深く感動した。 Producción:
|
30876
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
私は彼に金を預けた。
|
[
"私は彼に金を預けた。"
] |
私は彼に金を預けた。
|
이 텍스트를 단순화: 私は彼に金を預けた。 산출:
|
17316
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
君は会に出席する資格はない。
|
[
"あなたは会に参加する資格はない。"
] |
あなたは会に参加する資格はない。
|
Vereinfachen Sie diesen Absatz: 君は会に出席する資格はない。 Ausgabe:
|
17353
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
私は君の言う事が理解できない。
|
[
"私はあなたが言って言うことが分からない。"
] |
私はあなたが言って言うことが分からない。
|
Machen Sie den Satz einfach: 私は君の言う事が理解できない。 Ausgabe:
|
32047
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
その犬は猫を追いかけた。
|
[
"その犬は猫を追った。"
] |
その犬は猫を追った。
|
اجعل هذا أسهل للفهم: その犬は猫を追いかけた。 خرج:
|
33207
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
彼女は10人の子持ちなのだ。
|
[
"彼女は10人の子を持っている。"
] |
彼女は10人の子を持っている。
|
これをもっとシンプルにしてください: 彼女は10人の子持ちなのだ。 出力:
|
667
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
締め切りまでにあまり時間が無くてすいません?
|
[
"決められた日までにあまり時間がなくてすいません"
] |
決められた日までにあまり時間がなくてすいません
|
Simplificar este texto: 締め切りまでにあまり時間が無くてすいません? Producción:
|
60
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
10チャンネルは何をやっていますか。
|
[
"10番は何をやっていますか。"
] |
10番は何をやっていますか。
|
Vereinfachen Sie den Satz: 10チャンネルは何をやっていますか。 Ausgabe:
|
4680
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
|
[
"私は外に走って行って、タクシーを止めた。"
] |
私は外に走って行って、タクシーを止めた。
|
Make this easier to understand: 私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。 Output:
|
21456
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
彼の目的はそのテストに合格することです。
|
[
"彼の目的はその試験に合格することです。"
] |
彼の目的はその試験に合格することです。
|
Simplify: 彼の目的はそのテストに合格することです。 Output:
|
19415
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
その本をもとあった所へ置きなさい。
|
[
"その本を元あった所へおきなさい。"
] |
その本を元あった所へおきなさい。
|
用更简单的措辞重写这个: その本をもとあった所へ置きなさい。 输出:
|
17151
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
30分以内にここに戻ってきて下さい。
|
[
"30分が過ぎる前にここに戻ってきてください。"
] |
30分が過ぎる前にここに戻ってきてください。
|
改为更简单的措辞: 30分以内にここに戻ってきて下さい。 输出:
|
27021
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
|
[
"私たちは明日大阪城へ学校による小旅行に行きます。"
] |
私たちは明日大阪城へ学校による小旅行に行きます。
|
이것을 더 간단하게 만드십시오: 私たちは明日大阪城に遠足に行きます。 산출:
|
6091
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
参加者は彼を不注意だと責めた。
|
[
"参加者は彼を不注意だと言った。"
] |
参加者は彼を不注意だと言った。
|
문장을 간단하게: 参加者は彼を不注意だと責めた。 산출:
|
27981
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
彼の助けを求めさえすればよい。
|
[
"彼の助けることを求めさえすればよい。"
] |
彼の助けることを求めさえすればよい。
|
简化这段文字: 彼の助けを求めさえすればよい。 输出:
|
40691
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
すぐ決心するようにしてください。
|
[
"すぐ決めるようにしてください。"
] |
すぐ決めるようにしてください。
|
Formulieren Sie dies mit einer einfacheren Formulierung um: すぐ決心するようにしてください。 Ausgabe:
|
7595
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
|
[
"あなたはあなたの最初の計画を実行するべきだ。"
] |
あなたはあなたの最初の計画を実行するべきだ。
|
Simplifica la oración: あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。 Producción:
|
1791
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
ドアを開けると彼が寝ていた。
|
[
"ドアを開けると彼が寝ていた。"
] |
ドアを開けると彼が寝ていた。
|
将句子改写得更简单: ドアを開けると彼が寝ていた。 输出:
|
36292
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
人には誰でも弱点はある。
|
[
"人には誰でも弱い点はある。"
] |
人には誰でも弱い点はある。
|
بسط: 人には誰でも弱点はある。 خرج:
|
14607
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
私たちは恐れています。
|
[
"私たちは怖がっています。"
] |
私たちは怖がっています。
|
Machen Sie es verständlicher: 私たちは恐れています。 Ausgabe:
|
3980
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
あなたは試験を受ける必要は無いよ。
|
[
"あなたは試験を受ける必要は無いよ。"
] |
あなたは試験を受ける必要は無いよ。
|
Schreiben Sie eine einfachere Version des Satzes: あなたは試験を受ける必要は無いよ。 Ausgabe:
|
15154
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
窓を開けて。
|
[
"窓を開けて。"
] |
窓を開けて。
|
简化: 窓を開けて。 输出:
|
23912
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。
|
[
"しかし、私は英語を話すのがうまくありません。"
] |
しかし、私は英語を話すのがうまくありません。
|
Write a simpler version for the sentence: しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。 Output:
|
23156
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
|
[
"その男はまるで子供だったので、悪い道に入ってしまった。"
] |
その男はまるで子供だったので、悪い道に入ってしまった。
|
Machen Sie den Satz einfach: その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。 Ausgabe:
|
29223
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
この船はジャングルを通りぬける。
|
[
"この船は木のたくさんある場所を通る。"
] |
この船は木のたくさんある場所を通る。
|
让这段文字不那么复杂: この船はジャングルを通りぬける。 输出:
|
40442
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
この図書館には英語の雑誌がありますか。
|
[
"この図書館には英語の雑誌がありますか。"
] |
この図書館には英語の雑誌がありますか。
|
اجعل الجملة بسيطة: この図書館には英語の雑誌がありますか。 خرج:
|
16443
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
あなたが一人で行くことに同意できない。
|
[
"あなたが一人で行くことに賛成できない。"
] |
あなたが一人で行くことに賛成できない。
|
用更简单的措辞重写这个: あなたが一人で行くことに同意できない。 输出:
|
25690
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
彼らは五時にお茶にする。
|
[
"彼らは5時にお茶にする。"
] |
彼らは5時にお茶にする。
|
Simplifica esta oración: 彼らは五時にお茶にする。 Producción:
|
34496
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
彼らは互いに話し合っている。
|
[
"彼らは互いに話している。"
] |
彼らは互いに話している。
|
أعد كتابة هذا بصيغة أبسط: 彼らは互いに話し合っている。 خرج:
|
31801
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
私たちはレストランで夕食をとった。
|
[
"私たちは外で食事をした。"
] |
私たちは外で食事をした。
|
단순화: 私たちはレストランで夕食をとった。 산출:
|
23761
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
|
[
"私たちは今でも彼が本当に人を殺したかどうかは疑問に思っている。"
] |
私たちは今でも彼が本当に人を殺したかどうかは疑問に思っている。
|
Cambiar a una redacción más simple: 我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。 Producción:
|
20209
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
彼は両親を尊敬していない。
|
[
"彼は父と母を尊敬していない。"
] |
彼は父と母を尊敬していない。
|
Simplificar este párrafo: 彼は両親を尊敬していない。 Producción:
|
14372
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
彼は一年前に死んだ。
|
[
"彼は1年前に死んだ。"
] |
彼は1年前に死んだ。
|
Hacer este texto menos complejo: 彼は一年前に死んだ。 Producción:
|
22370
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。
|
[
"ここのネットカフェは学生相手の店で、金額は1時間約100円からとなります。"
] |
ここのネットカフェは学生相手の店で、金額は1時間約100円からとなります。
|
بسط هذه الجملة: ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。 خرج:
|
19906
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
手品師はごまかしを使う。
|
[
"カードを使って不思議なことをする人は種を隠している。"
] |
カードを使って不思議なことをする人は種を隠している。
|
简化: 手品師はごまかしを使う。 输出:
|
20047
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
彼が息子を自慢するのも当然だ。
|
[
"彼が息子を自慢するのも当然だ。"
] |
彼が息子を自慢するのも当然だ。
|
بسط هذا النص: 彼が息子を自慢するのも当然だ。 خرج:
|
18872
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
私は結び目をあまり上手にはつくらない。
|
[
"私は糸と糸をうまくつけられない。"
] |
私は糸と糸をうまくつけられない。
|
Formulieren Sie diesen Satz der Einfachheit halber um: 私は結び目をあまり上手にはつくらない。 Ausgabe:
|
5906
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
君はある意味では正しい。
|
[
"あなたはある意味では正しい。"
] |
あなたはある意味では正しい。
|
Vereinfachen Sie diesen Absatz: 君はある意味では正しい。 Ausgabe:
|
30310
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
このコートは流行遅れだ。
|
[
"このコートは時代から遅れている。"
] |
このコートは時代から遅れている。
|
文をもっと簡単にしてください: このコートは流行遅れだ。 出力:
|
15869
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。
|
[
"私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。"
] |
私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。
|
اجعل هذا النص أقل تعقيدًا: 私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。 خرج:
|
3853
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
|
[
"私たちはその言葉の意味を理解できないでいる。"
] |
私たちはその言葉の意味を理解できないでいる。
|
Simplify this text: 我々はその言葉の意味を理解できないでいる。 Output:
|
37398
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
|
[
"あなたは私の考えを時代から遅れていると思っている。"
] |
あなたは私の考えを時代から遅れていると思っている。
|
이것을 더 간단하게 만드십시오: あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。 산출:
|
5092
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
私たちはあなたの気持ちを考慮に入れるつもりです。
|
[
"私たちはあなたの気持ちを考えに入れるつもりです。"
] |
私たちはあなたの気持ちを考えに入れるつもりです。
|
このテキストを簡略化してください: 私たちはあなたの気持ちを考慮に入れるつもりです。 出力:
|
26281
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
私のほうに落ち度はない。
|
[
"私の方に悪い点はない。"
] |
私の方に悪い点はない。
|
让这件事变得更简单: 私のほうに落ち度はない。 输出:
|
4422
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
そのニュースが気にかかる。
|
[
"そのニュースが気にかかる。"
] |
そのニュースが気にかかる。
|
Haz que esto sea más fácil de entender: そのニュースが気にかかる。 Producción:
|
44137
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
家には家具が多い。
|
[
"家には家具が多い。"
] |
家には家具が多い。
|
أعد كتابة هذا بصيغة أبسط: 家には家具が多い。 خرج:
|
17841
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
博物館へはこの道で良いのでしょうか。
|
[
"博物館へはこの道で良いのでしょうか。"
] |
博物館へはこの道で良いのでしょうか。
|
문장을 간단하게 만드십시오: 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 산출:
|
11928
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
|
[
"第二次世界大戦が起きたのは1939年だった。"
] |
第二次世界大戦が起きたのは1939年だった。
|
単純化: 第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。 出力:
|
26755
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
テレビのスイッチを入れて下さい。
|
[
"テレビの電気を入れてください。"
] |
テレビの電気を入れてください。
|
이 텍스트를 단순화: テレビのスイッチを入れて下さい。 산출:
|
46975
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
私は彼に説明しました。
|
[
"私は彼に説明しました。"
] |
私は彼に説明しました。
|
为该句子写一个更简单的版本: 私は彼に説明しました。 输出:
|
12494
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
彼は至る所で歓迎された。
|
[
"彼はどこでも気持ちよく迎えられた。"
] |
彼はどこでも気持ちよく迎えられた。
|
简化这段文字: 彼は至る所で歓迎された。 输出:
|
18013
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
彼女には心配がない。
|
[
"彼女には心配がない。"
] |
彼女には心配がない。
|
Vereinfachen: 彼女には心配がない。 Ausgabe:
|
36912
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
すべてが順調にいっている。
|
[
"全てが予定通りにいっている。"
] |
全てが予定通りにいっている。
|
文章を簡単にしましょう: すべてが順調にいっている。 出力:
|
14655
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
私はあなたを裏切りませんよ。
|
[
"私はあなたに従います。"
] |
私はあなたに従います。
|
أعد كتابة هذا بصيغة أبسط: 私はあなたを裏切りませんよ。 خرج:
|
26035
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
私達の前にあるあのおおきなたてものはなんですか。
|
[
"私たちの前にあるあの大きな建物はなんですか。"
] |
私たちの前にあるあの大きな建物はなんですか。
|
أعد كتابة هذه الجملة بطريقة أبسط: 私達の前にあるあのおおきなたてものはなんですか。 خرج:
|
15556
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
彼らはホテルを出る事を禁じられた。
|
[
"彼らはホテルを出ないよう命令された。"
] |
彼らはホテルを出ないよう命令された。
|
بسط الجملة: 彼らはホテルを出る事を禁じられた。 خرج:
|
4428
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
あなたはあした東京に行くつもりですか。
|
[
"あなたは明日東京に行くつもりですか。"
] |
あなたは明日東京に行くつもりですか。
|
これをもっと簡単な表現で書き直してください: あなたはあした東京に行くつもりですか。 出力:
|
7025
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。
|
[
"私は彼の突然の死のニュースを聞いて驚いた。"
] |
私は彼の突然の死のニュースを聞いて驚いた。
|
이해하기 쉽게 해주세요: 私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。 산출:
|
10511
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
その戸はどうしても開かなかった。
|
[
"そのドアはどうしても開かなかった。"
] |
そのドアはどうしても開かなかった。
|
간단한 표현으로 다시 작성: その戸はどうしても開かなかった。 산출:
|
21419
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
今学期は本当に息切れした感じだわ。
|
[
"今回の学校期間は本当に息が続かなかった感じだわ。"
] |
今回の学校期間は本当に息が続かなかった感じだわ。
|
これをもっとわかりやすくしてください: 今学期は本当に息切れした感じだわ。 出力:
|
21122
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。
|
[
"彼は僕を訪ねたいと思う時はいつでも訪ねてきた。"
] |
彼は僕を訪ねたいと思う時はいつでも訪ねてきた。
|
简化: 彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。 输出:
|
3994
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
犬を見ただけで彼女は怖がった。
|
[
"犬を見ただけで彼女は怖がった。"
] |
犬を見ただけで彼女は怖がった。
|
このテキストをより複雑にしないでください: 犬を見ただけで彼女は怖がった。 出力:
|
23668
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
私にはちんぷんかんぷんでした。
|
[
"私には分からなかった。"
] |
私には分からなかった。
|
Vereinfachen Sie diesen Text: 私にはちんぷんかんぷんでした。 Ausgabe:
|
34446
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
|
[
"私たちは彼に嘘をつき、彼に嫌な思いをさせた。"
] |
私たちは彼に嘘をつき、彼に嫌な思いをさせた。
|
Machen Sie den Satz einfacher: 私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。 Ausgabe:
|
16279
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
彼は落ち込んでいる。
|
[
"彼は気が沈んでいる。"
] |
彼は気が沈んでいる。
|
使用更简单的措辞: 彼は落ち込んでいる。 输出:
|
5947
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
10セント貸してください。
|
[
"10セント貸してください。"
] |
10セント貸してください。
|
Haz esto más simple: 10セント貸してください。 Producción:
|
1509
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
これは事実に基づいている。
|
[
"これは事実に基づいている。"
] |
これは事実に基づいている。
|
Make this text less complex: これは事実に基づいている。 Output:
|
25888
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
時間がもったいない。
|
[
"時間を役に立たないものにしているのが嫌だ。"
] |
時間を役に立たないものにしているのが嫌だ。
|
Haz la oración simple: 時間がもったいない。 Producción:
|
28102
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
それはとてもできません。
|
[
"それはとてもできません。"
] |
それはとてもできません。
|
より簡単な表現に変更します: それはとてもできません。 出力:
|
39046
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
彼は親切に私を病院に連れってくれた。
|
[
"彼は親切に私を病院に連れってくれた。"
] |
彼は親切に私を病院に連れってくれた。
|
文を簡略化してください: 彼は親切に私を病院に連れってくれた。 出力:
|
1805
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
母は喫茶店をしています。
|
[
"母は喫茶店をしています。"
] |
母は喫茶店をしています。
|
بسط: 母は喫茶店をしています。 خرج:
|
18727
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
7時か8時には帰ります。
|
[
"7時か8時には帰ります。"
] |
7時か8時には帰ります。
|
اجعل الجملة بسيطة: 7時か8時には帰ります。 خرج:
|
38405
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
すぐに出て行け!
|
[
"すぐに出て行け!"
] |
すぐに出て行け!
|
Formulieren Sie diesen Satz einfacher um: すぐに出て行け! Ausgabe:
|
29001
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。
|
[
"8本足の虫は他の虫を食べる。"
] |
8本足の虫は他の虫を食べる。
|
بسط: 蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。 خرج:
|
3845
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
ねえ、ビル。
|
[
"ねぇ、ビル。"
] |
ねぇ、ビル。
|
Rewrite the sentence to be simpler: ねえ、ビル。 Output:
|
1936
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
|
[
"私は子供の頃足が速かったことを自慢に思っています。"
] |
私は子供の頃足が速かったことを自慢に思っています。
|
Machen Sie es verständlicher: 私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。 Ausgabe:
|
43238
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapanese
|
彼の詩は理解するのが難しい。
|
[
"彼の詩は理解するのが難しい。"
] |
彼の詩は理解するのが難しい。
|
غير إلى صياغة أبسط: 彼の詩は理解するのが難しい。 خرج:
|
8339
|
simplification
|
japanese
|
ja
|
EasyJapaneseExtended
|
太陽が昇ると霧が消えた。
|
[
"太陽が顔を見せるとシャワー状の水が消えた。"
] |
太陽が顔を見せるとシャワー状の水が消えた。
|
Rewrite this sentence for simplicity: 太陽が昇ると霧が消えた。 Output:
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.